6 Expressions espagnoles quotidiennes avec couleurs
1. Poner verde a alguien
Critiquer quelqu’un
Exemple: Roberto pone verde a su amigo Juan, dice que es un perezoso y que trabaja mal.
Quand quelqu’un «pone verde a otra persona» veut dire qu’il fait des commaintaires négatifs vers l’autre personne en faisant ressortir ses défauts et ses erreurs.
Synonymes:
- Hacer un traje a alguien
- Poner (a alguien) de vuelta y media
2. Ver la vida de color rosa
Être optimiste, parfois en excès.
Exemple: Víctor me cae muy bien porque ve la vida de color rosa. Siempre está sonriendo.
«Ver la vida de color de rosa» veut dire montrer une attitude positive.
Synonyme:
- Ver el lado bueno de las cosas
3. Ponerse rojo
Rougir
Exemple: Si alguien piropea a Estefanía, se pone roja como un tomate
Ponerse rojo c’est la forme courte de ponerse rojo como un tomate; cette construction comparative constitue l’expression complète et intensifie le sens.
Synonyme:
- Ponerse colorado
4. Quedarse en blanco
Rester sans réponse, sans mot; rester sans idées. Avoir un trou de mémoire
Exemple: No sé qué decir, me he quedado en blanco.
Synonyme:
- Quedarse mudo
- Quedarse sin palabras
5. Vérselas negra
Éprouver des difficultés pour réaliser quelque chose ou pour trouver la solution.
Exemple 1: Me las veo negra para dormir al bebé. Por la noche está activo y tengo que contarle un cuento.
Exemple 2: Rodrigo se las ha visto negra para arreglar la lavadora, por fin lo ha conseguido.
6. No todo es blanco o negro
Il ne faut pas être radical. Il y a toujours d’autres options à choisir.
Exemple: Tienes que ser más flexible, no todo es blanco o negro.
L’expression espagnole No todo es blanco o negro veut dire qu’il y a des nuances dans la vie, qu’il ne faut pas se concentrer sur les extrêmes: la couleur blanche, ou la couleur noire.
7. Comerse un/el marrón
Payer pour les bêtises des autres
Exemple: Mi compañero no hace bien su trabajo y luego me como el marrón yo, no es justo.
La couleur marron en espagnol est toujour synonyme de problème ou d’une situation compromettante: Comerse el marrón
Synonyme:
- Cargar con el muerto
Voilà les Couleurs dans les expressions espagnoles… Dans ce lien vous pouvez trouver des autres expressions avec couleurs et des exemples.